Курск

общественно-политический еженедельник

12+

Больше всего удивил "Сирано"

Критика - это не только банальное перечисление недостатков, как зачастую многие ее воспринимают, но и возможность увидеть свои ошибки. В свою очередь, их исправление помогает совершенствоваться, развиваться, двигаясь вперед. Не желая вариться в собственном соку, Курский государственный драматический театр решил сам пригласить из столицы критика - Наталью Старосельскую, кандидата филологических наук, редактора известного театрального журнала "Страстной бульвар".

Наталья Давидовна побывала в Курске впервые и осталась довольна работой наших театральных коллективов. Она посмотрела пять спектаклей в драматическом театре - "Сирано де Бержерак", "Семь криков в океане", "Соловьиная ночь", "Обыкновенная история" и "Божьи одуванчики", а также три постановки в театре кукол - "Повелитель мух", "Кощей+Василиса= ?", "Солнечный луч".

Общаясь с журналистами, столичная гостья сразу отметила, что говорить о недостатках спектаклей не будет, так как это просто неэтично по отношению к труппам и их художественным руководителям и является внутритеатральным делом.

Кстати, Наталья Старосельская довольно активный критик, бывает во многих театрах России и отсматривает более 200 спектаклей в год. Как говорится, ей есть с чем сравнить.

Наталья Давидовна отметила, что больше всего претензий у нее было к постановке "Соловьиная ночь", однако, сравнивая спектакль, поставленный Юрием Бурэ, с работами над той же пьесой других режиссеров, критик сказала, что увидела лучший вариант. 

- Сегодня мало кто знает драматурга Валентина Ежова, в свое время очень популярного. Он написал эту пьесу в те годы, когда имело место совсем иное отношение к Великой Отечественной войне, из-за чего в спектакле многое было бы непонятным сегодня, - заметила Наталья Давидовна. - Однако Юрий Валерьевич сделал совершенно уникальную вещь - ввел в спектакль песни Булата Окуджавы, которого хорошо знает и современная молодежь, соединив два времени - наши дни и те далекие годы. Я поняла, что у режиссера Юрия Бурэ очень поэтическое видение мира, а это довольно высоко ценится сейчас, потому что из многих театров просто ушло. А зря, ведь это было характерной чертой того русского театра, которым мы так гордились.  

Поистине неизгладимое впечатление на столичного критика произвел спектакль "Сирано де Бержерак". Как сказала Наталья Давидовна, она просто всю ночь не спала после показа постановки.

- Во-первых, я очень люблю эту пьесу! И очень приятно, когда смотришь хорошо знакомую вещь, а я за всю жизнь видела около десяти различных вариантов постановки "Сирано", вдруг замечаешь в ней что-то новое, - рассказала о своих впечатлениях критик. - Почему-то все режиссеры, словно сговариваясь, в финале убирали слова Сирано о Мольере, о том, что тот воспользовался его текстом. Юрий Валерьевич не сделал этого и поступил правильно. Представляете, как же страшно оставаться в тени, когда твоя идея, твой труд идет во славу кого-то другого! И эта проблема до сих пор актуальна! В чем суть спектакля? В умении заглянуть внутрь себя, понять, и только тогда жизнь для тебя будет реальной! Мне очень понравилось то, как Юрий Валерьевич сделал финал. Когда идет текст об убийстве поэта Сирано де Бержерака, с балкона падает шпага и вонзается в пол. Это точка, поставленная не только в жизни Сирано, но и свидетельствующая о конце эпохи романтизма.

Удивила критика  реакция курской публики на этот спектакль. По ее словам, она подумала, что пришла на премьеру, и просто не поверила в то, что постановка идет в театре больше десяти лет. 

Яркое впечатление на Наталью Старосельскую произвели спектакли театра кукол, особенно "Повелитель мух". 

- Я считаю, что этот спектакль надо возить по городам России, - сказала критик. - Это очень удачная инсценировка романа Уильяма Голдинга, рассказывающая о том, как человек от простого желания быть лидером приходит к огромному злу. Именно так начинается нацизм, национализм, Чечня, майдан - все что угодно. 

Завершая разговор, Наталья Давидовна заметила, что труппы курских театров находятся в довольно хорошей рабочей форме, причем чувствуется, что руководят ими строгие, но весьма справедливые лидеры.